Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 49.238 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. II 1 [LUGAL?‑u]šKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
x[

[LUGAL?‑u]š
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}

Vs. II 2 Dwaa‑a‑ḫi‑ši[inWaḫiši:DN.ACC.SG.C ] Dḫa‑ša‑me‑li‑inḪaš(š)amme/ili:DN.ACC.SG.C

Dwaa‑a‑ḫi‑ši[inDḫa‑ša‑me‑li‑in
Waḫiši
DN.ACC.SG.C
Ḫaš(š)amme/ili
DN.ACC.SG.C

Vs. II 3 [an]dur‑zadarin:ADV [ ] e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS

[an]dur‑zae‑ku‑zi
darin
ADV
trinken
3SG.PRS

Vs. II 4 [NA]RSänger:{(UNM)} [ URUḫa‑at]ti‑li‑išhattisch:{NOM.SG.C, VOC.SG} SÌR‑RU?Lied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}


[NA]RURUḫa‑at]ti‑li‑išSÌR‑RU?
Sänger
{(UNM)}
hattisch
{NOM.SG.C, VOC.SG}
Lied
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

Vs. II 5 [S]AG[I.AMundschenk:{(UNM)} NINDA.GU]R₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
EM‑ṢAsauer:{(UNM)} [ ]

[S]AG[I.ANINDA.GU]R₄.RAEM‑ṢA
Mundschenk
{(UNM)}
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
sauer
{(UNM)}

Vs. II 6 [LUGAL]‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
LUG[ALsic‑u]šsicKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
[ ]

[LUGAL]‑ipa‑a‑iLUG[ALsic‑u]šsicpár‑ši‑ia
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP

Vs. II 7 [L]ÚSAGI.A‑kánMundschenk:{(UNM)} LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
NINDA.G[UR₄.RA]Brotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}

[L]ÚSAGI.A‑kánLUGAL‑iNINDA.G[UR₄.RA]
Mundschenk
{(UNM)}
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}

Vs. II 8 [ ] e‑ep‑zifassen:3SG.PRS ZAG.GAR.RA‑niOpfertisch:D/L.SG [da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
]


e‑ep‑ziZAG.GAR.RA‑ni[da‑a‑i
fassen
3SG.PRS
Opfertisch
D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Vs. II 9 [LUG]AL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
GUB‑ašim Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
U[RU? ]

[LUG]AL‑ušGUB‑ašD10
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
im Stehen
ADV
sich erheben
3SG.PST
(Ständer)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hintreten
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

Vs. II 10 [D]a‑ša‑me‑li[inḪaš(š)amme/ili:DN.ACC.SG.C ]

Vs. II bricht ab

[D]a‑ša‑me‑li[in
Ḫaš(š)amme/ili
DN.ACC.SG.C

Rs. V 1′ [ ]x x[ ]

Rs. V 2′ [ ]x‑la‑li‑i[š(?)(‑) ]


Rs. V 3′ [SAGI.AMundschenk:{(UNM)} NINDA.GUR₄.R]ABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
EM‑ṢAsauer:{(UNM)}

[SAGI.ANINDA.GUR₄.R]AEM‑ṢA
Mundschenk
{(UNM)}
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
sauer
{(UNM)}

Rs. V 4′ [LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
p]ár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP


[LUGAL‑ipa‑a‑iLUGAL‑ušp]ár‑ši‑ia
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP

Rs. V 5′ S[AGI.A‑kánMundschenk:{(UNM)} LU]GAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG

S[AGI.A‑kánLU]GAL‑i
Mundschenk
{(UNM)}
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG

Rs. V 6′ NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
e‑ep‑zifassen:3SG.PRS (Rasur)

NINDA.GUR₄.RAe‑ep‑zi
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
fassen
3SG.PRS

Rs. V 7′ na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ZAG.GAR.RA‑niOpfertisch:D/L.SG da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP


na‑an‑kánZAG.GAR.RA‑nida‑a‑i
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkOpfertisch
D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Rs. V 8′ LÚ.MEŠMUḪALDIM‑kánKoch:{(UNM)} 2zwei:QUANcar ša‑ša‑an‑nu‑ušLampe:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Lampe:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

LÚ.MEŠMUḪALDIM‑kán2ša‑ša‑an‑nu‑uš
Koch
{(UNM)}
zwei
QUANcar
Lampe
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Lampe
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Rs. V 9′ ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS


Ende Rs. V

ti‑an‑zi
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS
0.35603404045105